GOOD LUCK LÀ GÌ? CÁC THÀNH NGỮ LIÊN QUAN GOOD LUCK

Tất cả bọn họ đều ao ước muốn có được một ít sự suôn sẻ trong cuộc sống có đúng không nào nè? Vâng, và tương tự như trong giờ đồng hồ Anh có tương đối nhiều cách không giống nhau để chúc ai kia may mắn. Vậy bây giờ chúng ta hãy cùng điểm sang một vài phương pháp thể hiện tại khác của từ bỏ “good luck” nha!

Break a leg

Mặc cho dù câu “Break a leg” nghe có vẻ khá kỳ lạ nhưng nó lại được sử dụng thông dụng để chúc ai đó may mắn trước khi họ có tác dụng điều gì đó.“I’m performing at the globe theatre tomorrow evening.Break a leg, I’m sure you’ll do great!”

Knock them dead

Thêm một biện pháp thể hiện nay lạ khác, thậm chí còn sẽ còn lạ hơn so với phương pháp nói sống trên. Cụm từ “knock them dead” rất có thể được sử dụng giống như “break a leg” tuy nhiên nó tất cả thể có nghĩa là “để thực thụ gây tuyệt vời với một ai đó” giỏi “chúc may mắn”.

Bạn đang xem: Good luck là gì? các thành ngữ liên quan good luck

We are playing against Barcelona junior football club tomorrow, I’m nervous!

Don’t worry Kevin, knock them dead!”

Keep your fingers crossed

Cụm từ “keep your fingers crossed” này được thực hiện để mô tả cả sự như mong muốn và niềm hi vọng tùy thuộc vào trường hợp hoặc bối cảnh. Bạn cũng có thể nói:

“My father is in hospital & he is not doing well.

Just keep your fingers crossed that he will be OK”.Hoặc“I have a big maths exam tomorrow, I hope I pass!Fingers crossed!”

May the force be with you

Đây là 1 cách nói cầm cố cho “good luck” thường thì và khôi hài trong tiếng Anh. “May the force be with you” đang được áp dụng trong các bộ phim Star Wars nhằm chúc một tín đồ hoặc một nhóm gặp mặt nhiều như mong muốn khi họ sẵn sàng tham gia và một chuyến hành trình nhiều thử thách hoặc chạm mặt một tình huống đầy demo thách. Tự đó lời nói này vẫn trở nên nổi tiếng trong tiếng Anh.“I have an 18 hour flight to australia tomorrow.May the force be with you, I hope you make it there safely!”

Blow them away

“Blow them away” được áp dụng nhiều giống hệt như câu “knock them dead”. Cụm từ này thường được áp dụng để chúc ai đó gặp nhiều may mắn trước khi tham gia vào trong 1 sự trình bày hoặc màn biểu diễn nghệ thuật.

Xem thêm: Xe Mô Tô Giá Rẻ Và 15 Mẫu Tầm 50 Triệu Đáng Mua Nhất, Top 6 Xe Mô Tô Đáng Mua Nhất Năm 2021

“I’m singing in the talent competition this weekend.

Blow them away Kim, you have a great voice!”We are sure you’ll knock everyone dead with your level of English…

Vậy thì các bạn ơi, họ đã dành được những cách mới toanh cùng thật thúc vị mang đến các chúng ta cũng có thể thể hiện mình bằng Tiếng Anh rồi. Chúng tôi mong các bạn sẽ kết hợp chúng nó vào Tiếng Anh của bản thân để tăng cường độ từ vựng và cách diễn tả của họ nha!